Hai un'esigenza o problema specifico da risolvere?
Hai un'esigenza o problema specifico da risolvere?
Spiegacelo in chat e troviamo subito il giusto manuale per te!
WhatsApp

Interpretazione comparante e multilinguismo europeo

15.00

Aggiungi ai favoriti

Disponibile

Spedizione gratuita

Offriamo la spedizione gratuita su tutti gli ordini superiori a 39 €. Veloce e sicura!

Pagamenti sicuri

PayPal PostePay Mastercard Visa

Descrizione

Questo lavoro si propone di svolgere una prima analisi del linguaggio giuridico dell’Unione europea, studiando la redazione della norma e la formulazione della parola europea nel contesto multilingue.
Saranno poi analizzate alcune componenti di questo linguaggio alla luce della teoria dei formanti, propria della metodologia della scienza giuridica comparatistica. Il testo e la terminologia degli atti normativi dell’Unione europea sono formulati tenendo conto dell’imperativo, dettato dal multilinguismo, di trasmettere la norma in tutte le lingue ufficiali.
Per una compiuta e completa analisi della parola nel contesto giuridico dell’Unione europea, si è deciso di aprire il presente lavoro con un capitolo informativo sulla procedura normativa con la quale l’atto europeo viene emanato.

I tuoi favoriti